torstai 11. joulukuuta 2014

Vaihtoehtoista historiaa parhaimmillaan

Perhonen ja jaguaari - Aliette de Bodard

Vietnamilaistautainen Aliette de Bodard on luonut kiehtovan maailman, jossa kiinalaiset ovat ehtineet Amerikan mantereelle ennen eurooppalaisia, atsteekkien kulttuuri on saanut rauhassa kukoistaa ja Yhdysvallat on vain pieni, köyhä, muukalaisvihainen valtio Pohjois-Amerikan itäosissa. Kiinalaisten löytöretkeilijöiden jälkeläiset ovat perustaneet mahtavan Xuyan valtion ja tähtienvälinen matkustus on tullut mahdolliseksi xuyalaisten keksintöjen myötä.

Tähän maailmankaikkeuteen de Bodard sijoittaa Perhosen ja jaguaarin novellit. Kirja jakautuu kahteen osaan, jossa ensimmäisissä tarinoissa tutustutaan Xuyan ja Suur-Mexican valtioihin ja elämänmenoon eri näkökulmista. Ensimmäisen osan novelleista moni ottaa jännityskertomuksen muodon. Rikoksia ratkotaan ja samalla päästään kurkistamaan niin ylhäisön kuin tavallisen kansankin elämään de Bodardin muodostamassa maailmassa. Novellien päähenkilöt ovat enimmäkseen naisia, jotka ovat muutosten äärellä, etsimässä itseään. Xuya tiukkoine luokkarajoineen ja Suur-Mexica verisine atsteekkikulttuureineen ovat äärettömän mielenkiintoisia ja loistavasti rakennettuja tapahtumamiljöitä.

Toisessa osassa liikutaan avaruudessa. Avaruusasemien maailma ei sitten enää onnistukaan kiehtomaan yhtä voimakkaasti kuin elämä maapallon pinnalla. Ajattelevien ja tuntevien avaruusalusten maailma jää etäiseksi, eikä kirjan loppupään tarinoista pääse samalla tavalla viehättymään.

Kirja on upea kokoelma novelleja, joita ei suomeksi ole aiemmin julkaistu. Suomennokset ovat sujuvia ja yhdenmukaisia, vaikka suomentajia on ollut kirjaa tekemässä kaksi. Novellikokoelma on todellinen helmi kenelle tahansa scififanille. Xuyasta olisin halunnut lukea vielä lisää. Onneksi minulla on de Bodardin atsteekkien maailmaan sijoittuva kirjatrilogia Obsidian and Blood hyllyssä odottamassa.

4/5

2 kommenttia:

  1. Hienoa, että pidit! de Bodardin maailmoissa minua kiehtoo niiden omaperäisyys, niissä näkyy kirjailijan taustakulttuurit niin hahmoissa ja niiden vuorovaikutuksessa kuin myös kielellisestikin. Kiinnostaisi lukea atsteekki-sarjaa itselläkin, mutta olen todennut, että de Bodard vaatii minulta englanniksi niin paljon keskittymistä, että se siirtyy koko ajan odottamaan vähemmän hektistä hetkeä. Luen kyllä mielellään mitä sinä niistä sitten pidät.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Olin todella vakuuttunut ja vaikuttunut de Bodardin maailmanrakentelusta. On vähän harmi, että de Bodard ei ole kirjoittanut maanpäälliseen Xuyaan sijoittuvaa pidempää kertomusta ainakaan toistaiseksi. Maailmassa olisi aineksia vaikka millaiseen tarinaan! Yritän saada tuota alati kasvavaa kirjaston kirjojen kasaa pienemmäksi. Jos sitten jäisi taas aikaa noille omankin kirjahyllyn kirjoille, mukaan lukien sille atsteekkisarjalle :)

      Poista

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...